SingThai Line Stickers, Tryst Teerak, Club Tryst, Teerak Uber, Grabtaxi, Singapore
SingThai Shirt, Rubba, I feel like pablo, kanye west, yeezy





OUR MOTTO & DISCLAIMER: ONE MAN'S PRATA, IS ANOTHER MAN'S PIZZA.



ONE MAN'S MEAT, IS ANOTHER MAN'S POISON.


August 19, 2017, 05:26:34 PM

Author Topic: Semantic doublets in Thai  (Read 1455 times)

Offline Wind in my breath

  • THAI LANGUAGE TEACHER
  • Gong Tao No More!
  • *
  • Posts: 1871
  • Gong Tao Karma +72/-5
  • Thai language noob
Semantic doublets in Thai
« on: June 05, 2015, 09:52:29 AM »
Recently, Bro TioGongTaoLiao used a Thai phrase เซ้าซี้ รบเร้า so-se rp ro in one of his posts. Initially, I thought it was related to rob guan. Being unsure of the meaning, I checked it up in an online Thai dictionary - http://www.thai2english.com/.

เซ้าซี้   so-se   beg ; implore
รบเร้า   rp ro   to pester ; to beg ; to beseech repeatedly

This reminds me of an interesting article which I saw before on semantic doublets in Thai language. In short, semantic doublets are words with similar meanings that are combined together. Some common examples are:

ร่างกาย rang gaai ; body
ถ้าหาก ta hak ; if
สติปัญญา s-dt bpan-yaa ; intelligence or intellect
พบเจอ pp jer ; meet or find
อ้างว้างเดียวดาย ang wang dieow daai ; isolated or lonely

The last 2 semantic doublets are taken from a song by Sniper - หนึ่งในล้าน.

Learnt something new in the forum thanks to Bro TioGongTaoLiao.

PS: For those who are interested, the article title is Lexicological Significance of Semantic Doublets in Thai by Peansiri E. Vongvipanond.
« Last Edit: June 05, 2015, 10:15:06 AM by Wind in my breath »
Not interested in TDs. Do not jio.

Offline 2017

  • STD
  • Chief Gong Tao Counsellor
  • *
  • Posts: 9626
  • Gong Tao Karma +1164/-1000
Re: Semantic doublets in Thai
« Reply #1 on: June 06, 2015, 02:17:30 AM »
gtk for sharing this piece of complex thai grammer.

Offline अल्विन्

  • THAI LANGUAGE TEACHER
  • Gong Tao Victim
  • *
  • Posts: 604
  • Gong Tao Karma +23/-4
Re: Semantic doublets in Thai
« Reply #2 on: June 06, 2015, 05:38:01 PM »
ถาษาไทย ม. ยากยากจะจะตายตาย
LOL

SingThaiDisco_V2

Re: Semantic doublets in Thai
« Reply #2 on: June 06, 2015, 05:38:01 PM »





Offline chaos_pk

  • Gay Flower Boy
  • **
  • Posts: 31
  • Gong Tao Karma +10/-0
Re: Semantic doublets in Thai
« Reply #3 on: August 01, 2015, 05:58:24 AM »
interesting~ thanks for sharing bro wind. had always wondered why words with similar meaning are used together.

 


Siam Religious Banner